segunda-feira, 17 de maio de 2010

2. Proposição - Freeze the moment.

Em nosso primeiro post sobre proposições não pode faltar uma definição do termo. Definição que será rápida, porque mais importante do que qualquer definição que se possa dar ao conceito é a proposição em concreto que pretendo fazer: freeze the moment.
Mais uma vez Ruth Rocha: Proposição sf 1. Ato de propor. 2. Aquilo que se propõe. 3. Proposta afirmativa. 
Propomos algo quando a realidade como se nos apresenta já não tem mais cabimento, quando se admite a necessidade e a possibilidade de uma mudança para melhor. Proposição compreende sempre um anseio por solução - propor para transpor.
Venho hoje, serenamente, fazer proposição como daquelas que há tempos não faço. Há tempos não faço porque são poucos os que conseguem gerar em mim essa necessidade de mudança que, como disse, antecede a proposição em si. Demoro a encontrar quem seja capaz de me fazer reconhecer que melhor não é estar só, e que há companhias outras, que não a minha, capazes de me fazer sentir bem. E quando encontro, à proposição se opõe uma intensa dificuldade de me expressar - que é o que sinto agora mesmo, enquanto escrevo este post,  com destinatário certo.
Melhor é não estar só. Esclareço que melhor é não estar só, quando o acompanhante é a pessoa que você pode convictamente dizer que é a certa. Melhor é não estar só, com a companhia ideal. Apesar de uma timidez, uma palpitação bem fraquinha e um perder-se em olhos alheios que não lhe são típicos tomarem lugar na situação, quando ele está a poucos metros - e ao mesmo tempo inalcançável. Quando o que você mais quer - e pediria se soubese que fosse ser atendido - é que a cena se congele: freeze the moment.
Hoje mesmo, na cena mesma, eu ouvi a música cujo título comporta o núcleo da proposição que faço, no sentido de congelar aqule beijo inocente de boa noite, de deixar minha mão na sua cintura e me deixar continuar respirando bem fundo perto de você, apenas e tão somene para aproveitar seu cheiro - que ainda não conhecia, mas que apreciei, como muito o que lhe é inerente. Freeze the moment. A música, no refrão, é a proposição que preciso (muito mais do que quero) fazer:
Freeze the moment
It's never been better
Freeze all over
We won't last forever
You said that you're sorry for pushing me
But then smiled when I opened my eyes
I'm gonna freeze the moment
While we're together
(Freeze. Jordin Sparks)
De fato, eu congelaria o momento, pois não tenho tido iguais. Senti mais do que caberia naquele instante. Mal te abracei e já estava me virando para repetir o boa noite e indo embora - querendo ficar. E querendo que o dito beijo de boa noite não tivesse sido apenas no rosto. Querendo que o boa noite em si tivesse sido dado não na sua porta, mas na sua cama, do seu lado, holding hands. Querendo que o abraço tivesse sido menos suave, mais forte, digno dos que casais dão.
Na descrição da música, eu não seria quem é puxado, seria o que puxa. Mas, ao contrário, I'm not sorry for pushing you - gostei de tê-lo feito. Quero fazê-lo com mais frequência e cada vez com mais propriedade, e está aí o porquê desta proposição, que é também um pedido, para que possa congelar de fato os próximos momentos (que pretendo que hajam), while we're together. Cause we will be together.


Nenhum comentário:

Postar um comentário